古代诗歌之常建《题破山寺后禅院》全译、翻译和译文


常建《题破山寺后禅院》

清晨入古寺,初日照高林2。竹径通幽处,禅房花木深。

山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此都寂,但余钟磬音。

【注释】

1.破山寺:又名兴福寺,在破山北麓。破山即虞山,在今江苏常熟。

2.古寺:破山寺原是南齐郴州刺史倪德光的宅院,后施舍改为佛寺。

今译

清晨时,我步入这古老的寺院,

初升的太阳高高照耀着这佛禅高林。

曲曲折折的竹径,通向那幽深的禅境,

禅房被花草树木围着深深。

明澄的山光水色陶冶着鸟儿的性情,

清澈潭影使人的心胸空灵如镜。

此时,万籁无声,庄严而寂静。

袅袅地飘荡着一缕钟磬的余声。



上一篇:古代诗歌之岑参《武威送刘判官赴碛西行军》全译、翻译和译文

下一篇:古代诗歌之岑参《山房春事二首》全译、翻译和译文


Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图