张咏《新市驿别郭同年》注释、翻译、鉴赏和点评
张咏《新市驿别郭同年》
驿亭门外叙分携,酒尽扬鞭泪湿衣。
莫讶临歧再回首,江山重叠故人稀。②
【注释】 ①新市驿:新市县之驿亭。新市宋属河北西道中山府。郭同年,与张咏同一年中进士者。②临歧:王勃诗:“无为在歧路,儿女共沾巾。”(《送杜少府之任蜀川》)古人送行,常于大路分岔处分手,故称临别为“临歧”。
【译文】 古道驿亭,酒已饮得许多时分,依然许多话语,只听马儿长嘶,凭泪水纵横。友人,你莫要说我不该回首,前头山长、水远,再也没有故人与我同行。
【集评】 近·陈衍:“末七字,眼前语,说得担斤两。”(《宋诗
精华录》卷一)
【总案】 此诗之佳处,端在末尾一联。“莫讶临歧”一句,反用王勃诗意;“江山重叠”一句,则正用王维“西出阳关无故人”诗意,一反一正,宋人之所谓“善脱胎”者也。(胡晓明)
黄大受《江行万里图》注释、翻译
章甫《湖上吟》注释、翻译、鉴赏
舒亶《湖心寺偶书》注释、翻译、
潘大临《江间作四首(其一、其三
黎廷瑞《湖上夜坐二首》注释、翻
洪咨夔《狐鼠》注释、翻译、鉴赏
姜夔《湖上寓居杂咏十四首》注释
某尼《江阴浮远堂》注释、翻译、
汪莘《湖上早秋偶兴》注释、翻译
吴璋《环溪夜坐》注释、翻译、鉴