己欲立而立人,己欲达而达人注释、译文和感悟
子贡①曰:“博施于民而能济众,何如②?可谓仁乎?”
孔子曰:“夫③仁者,己欲立④而立人,己欲达⑤而达人。”(《论语·雍也》三十)
注释
①子贡:孔子的学生。②何如:如何。③夫:语气词,无意义。④立:立身,在社会上站得住脚。⑤达:腾达,发达,有所作为。
【译文】
子贡说:“广泛地施惠民众,周济众人,怎么样?可以算仁了吧?”孔子说:“仁德的人,能够做到自己想立身、也想着帮助别人立身,自己想发达、也想着帮助别人发达。”
感悟
在处理人与人的关系时,如果能做到推己及人、将心比心,就不会有大的矛盾。
介于石注释、译文和感悟
反身修德注释、译文和感悟
虽有周亲,不如仁人注释、译文和
言有物而行有恒注释、译文和感悟
顺天休命注释、译文和感悟
用晦而明注释、译文和感悟
德无常师,主善为师注释、译文和
不恶而严注释、译文和感悟
俭德辟难注释、译文和感悟
立不易方注释、译文和感悟