古代诗歌之杜甫《宿府》全译、翻译和译文
杜甫《宿府》
清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残1。永夜角声悲自语,中天月色好谁看2?风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难3。已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安4。
【注释】1.幕府:犹军署,古时军旅无固定住所,以帐幕为府署,故称幕府。2.永夜:长夜。角:军中号角,其声悲凉激越。3.风尘荏苒:指连年战乱。4.伶俜:困苦貌,指连年飘零奔波。强移:勉强相就。一枝安:语出《庄子·逍遥游》:“鹪鹩巢于深林,不过一枝”。杜甫借用此典,表示自己应朋友之邀,也为了家庭生活,只好暂安于寄人篱下的现状。今译
清爽的秋天,幕府中的井畔,梧桐夜寒,独宿在江城友人家中,彻夜难眠,凝视着蜡烛将残。长夜漫漫,只听得画角声悲凉凄厉,似在和自己交谈,中天的月色真好,可惜,又有谁来赏看?家乡的音讯早已断绝在这连年的战乱,关塞重重,满目萧然,更增添返乡的困难。我已经习惯了这十来年漂泊流离的苦难,现在,就象庄子所说的鸟儿一样吧,姑且借“一枝”而偷安。下一篇:古代诗歌之杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》全译、翻译和译文
古代诗歌之何逊《慈姥矶》全译、
古代诗歌之古诗十九首《西北有高
古代诗歌之岑参《逢入京使》全译
古代诗歌之古诗十九首《涉江采芙
古代诗歌之何逊《相送》全译、翻
古代诗歌之古诗十九首《冉冉孤生
古代诗歌之岑参《碛中作》全译、
古代诗歌之古诗十九首《迢迢牵牛
古代诗歌之何逊《日夕出富阳浦口
古代诗歌之古诗十九首《生年不满