虽有周亲,不如仁人注释、译文和感悟
王①曰:“受②有亿兆③夷人④,离心离德;予有乱⑤臣十人,同心同德。虽有周亲,不如仁人。”(《尚书·泰誓中》)
注释
①王:这里指周武王。②受:指商纣王。③亿兆:极言多。④夷人:平民。⑤乱:治。
译文
商纣王虽然有亿万平民,却都离心离德;我只有十个能治理国家的大臣,却都同心同德。商纣王虽有至亲的大臣,却比不上我这几个仁义的大臣。
感悟
没有德行的权势和富贵是不可靠的。不仁之权势迟早会土崩瓦解、灰飞烟灭;不义之财富转瞬间也会成为过眼烟云、明日黄花。
上一篇:反身修德注释、译文和感悟
下一篇:言有物而行有恒注释、译文和感悟
介于石注释、译文和感悟
反身修德注释、译文和感悟
虽有周亲,不如仁人注释、译文和
言有物而行有恒注释、译文和感悟
顺天休命注释、译文和感悟
用晦而明注释、译文和感悟
德无常师,主善为师注释、译文和
不恶而严注释、译文和感悟
俭德辟难注释、译文和感悟
立不易方注释、译文和感悟