攻权(节选)全文、注释、翻译和点评赏析


将帅者心也,群下者支节也。其心动以诚,则支节必力;其心动以疑,则支节必背。夫将不心制,卒不节动,虽胜,幸胜也,非攻权也。【注释】 ①支节:肢节。支同肢。【今译】 将帅好比心,部下好比肢节。其心坚定专一,那么肢节运动必然有力;其心犹疑不决,那么肢节运动便不能协调一致。如果将领不能象心使肢节那样正确果断地进行指挥,部下不能象肢节应心那样按要求行动,即使胜利了,也是侥幸取胜,并非符合攻战的原理。【集评】 明·黄旨立:“此以将帅为心,士卒为支节,不磨之论。”(见明·归有光《诸子汇函》卷八)【总案】 此节论述了将帅与士卒的一体性,强调将帅指挥正确果断,上下协调一致,才是克敌制胜的重要法则。比喻贴切生动。

上一篇:陈轸为楚西讲于秦(秦策二)全文、注释、翻译和点评赏析

下一篇:楚怀王过听于张仪(秦策二)全文、注释、翻译和点评赏析


Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
汉语词典 网站地图