《史记·孔子世家第十七》 - 太史公曰:
《诗》有之:“高山仰止,景行行止[1]。”虽不能至,然心向往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余低回留之不能去云。天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉。孔子布衣,传十馀世,学者宗之。自天子王侯,中国言“六艺”者折中于夫子[2],可谓至圣矣!
【段意】 作者论赞。对孔子的道德学问予以高度评价,称为“至圣”,充满由衷的敬仰之情。
字数:190
[1]这两句诗的意思是:仰望高山,可以向上攀登;遵照大道,可以向前迈进。出《诗·小雅·车(xia)》。
[2]折中于夫子:以孔子言论作为判断是非的标准。
上一篇:《史记·外戚世家第十九》 - 薄太后,父吴人,姓薄氏,秦时与故魏王宗家女魏媪通,生薄姬,而薄父死山阴,因葬焉。
下一篇:《史记·孔子世家第十七》 - 孔子迁于蔡三岁,吴伐陈。
《史记·鸿门宴》全文、翻译和鉴
《史记·卜式输财言治》全文、翻
《史记·信陵君谏阻伐韩》全文、
《史记·项羽救赵领上将军》全文
《史记·触龙说赵太后》全文、翻
《史记·汉武帝塞黄河瓠子决口》
《史记·程婴存赵氏孤儿》全文、
《史记·项羽初起吴中》全文、翻
《史记·陶朱公长子吝金害弟》全
《史记·郑国渠》全文、翻译和鉴