宋词《浣溪沙(不为萧娘旧约寒)》原文、注释和点评
不为萧娘旧约寒,何因容易别长安①,预愁衣上粉痕干。
幽阁深沈灯焰喜②,小炉邻近酒杯宽,为君门外脱归鞍。
【注释】
①长安:借指北宋京都汴梁。
②灯焰喜:古人以灯花为吉兆。唐杜甫《独酌成诗》:“灯花何太喜,酒绿正相亲。”
【评点】
俞陛云《宋词选释》:词人多作伤离之语,此乃言相见之欢。上阕三句作三折,不使一平衍之笔。观结句甫在门外下马,则“幽阁”二句,因见报喜之灯花,预暖洗尘之酒笺,皆代绿窗中人着笔也。语云:“欢娱之言难工,愁苦之音易好”,此词却工。
宋词《迎春乐(清池小圃开云屋)
宋词《满江红(昼日移阴)》原文
宋词《一落索(眉共春山争秀)》
宋词《西平乐(稚柳苏晴)》原文
宋词《垂丝钓(缕金翠羽)》原文
宋词《一落索(杜宇思归声苦)》
宋词《法曲献仙音(蝉咽凉柯)》
宋词《忆旧游(记愁横浅黛)》原
宋词《瑞鹤仙(悄郊原带郭)》原
宋词《尉迟杯(隋堤路)》原文、