先避患而后就利注释、译文和感悟
兕虎在于后,随侯之珠在于前,弗及掇也;先避患而后就利①。(《淮南子·说林训》)
【注释】 ①兕(sì):雌性的犀牛。随侯之珠:比喻贵重的珠宝。掇(duō):拾取。
【译文】 如果犀牛、老虎正在身后追撵,虽然看见眼前地上有一串贵重的珠宝,也不会有人弯腰去捡。要先避开眼前的祸患,然后再去谋求利益。
【感悟】 道理很浅显,可是为什么生活中还有那么多的人舍身取利、见利忘命呢?
因为他们的眼里只有利,就像牛的眼里只有草。
上一篇:久生奚为注释、译文和感悟
夺柄失位,令不行注释、译文和评
取于民有度,用之有止注释、译文
亲近者言无事注释、译文和评说
欲为其国者,必重用其民注释、译
道、德、义、礼、法注释、译文和
自媒之女,丑而不信注释、译文和
辐凑并进,则明不塞注释、译文和
天之所助,虽小必大注释、译文和
上离其道,下失其事注释、译文和
且怀且威,则君道备注释、译文和