诸葛亮集:与张鲁书的全文和注释
灵仙养命,犹节松霞,而享身嗜味,奚能尚道?[2]
(《诸葛亮集》、《艺文类聚》)
校注
[1]A张鲁:见《草庐对》注。
[2]A灵仙:神仙。养命:保养性命。犹节松霞:还要节制自己。节,节度,法度。《荀子·乐论》:“饮酒之节,朝不废朝,莫不废夕。”又《成相》:“言有节,稽其实,信诞以分赏罚必。”嗜味:贪求美味。奚能尚道:怎么可能得道呢?奚,为何,如何。《论语·八佾》:“奚取于三家之堂?”尚,加在上面,增加。《诗经·齐风·著》:“尚之以琼华乎尔。”
上一篇:诸葛亮集:答司马懿书的全文和注释
下一篇:诸葛亮集:又与孙权书的全文和注释
《荀子·尧问》
万物各得其和以生,各得其养以成
君子絜其辩而同焉者合,善其言而
强本而节用,养备而动时,修道而
义胜利者为治世,利克义者为乱世
爱民者强
君子唯其当之为贵
国危则无乐君,国安则无忧民
《荀子》概说
人最为天下贵