唐宋小说之《李淳风测曰蚀》全文、注释和翻译


原文
太史令1李淳风校新历成,奏太阳合日蚀当既,于占2不吉。太宗不悦,曰:“日或不蚀,卿将何以自处?”曰:“有如不蚀,则臣请死之。”及期,帝候日于庭,谓淳风曰:“吾放汝与妻子34。”对以尚早一刻,指表影曰:“至此蚀矣。”如言而蚀,不差毫发。

选自《隋唐嘉话》


注释
1.太史令:掌管文书历法的官名。
2.占:古代用龟甲或蓍草推算吉凶的一种迷信活动。
3.妻子:指妻子和儿女。
4.别:指死前的告别。
释义
太史令李淳风完成了年历的改订以后,向皇帝报告说,太阳将出现日全食,从卜卦上看很不吉利。太宗听后,很不高兴,对李淳风说:“如果不出现日食,你说说怎么办?”李淳风说:“如果到时候日食不出现,请您处死我。”到了那天,太宗在大厅中看着太阳,然后对李淳风说:“我放你回去与你妻子儿女诀别吧!”李淳风说:“请皇上别急,还差一刻钟就开始日食了。”等到了李淳风所指的时刻,日食果然出现,分毫不差。

上一篇:唐宋小说之《魏徵其人》全文、注释和翻译

下一篇:唐宋小说之《宫体诗》全文、注释和翻译


Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图