唐宋小说之《魏元忠》全文、注释和翻译
原文
魏仆射元忠每立朝,必得常1处,人或记之,不差尺寸。魏仆射本名真宰,武后朝被罗织下狱,有命2出之。小吏闻者以告,魏惊喜曰:“汝名何?”曰:“元忠。”乃改从元忠焉。
选自《隋唐嘉话》
注释
1.常:长久的,固定的。
2.命:命令。
释义
魏元忠是当时著名的宰相,他有一个有趣的地方,就是每天上朝,他必须站在同一个地方。人们曾经测试过,他每天站的地方不差分毫。魏元忠原来名叫魏真宰,在武则天时被诬告入狱。后来武则天知道了真情,就下令放他出来。一个地位很低的狱吏把这个消息告诉他。魏元忠听了又惊又喜,他问那个狱吏叫什么名字,狱吏回答叫“元忠”,从此,魏元忠就改用此名。
唐宋小说之《金华人士滑稽》全文
唐宋小说之《酷类》全文、注释和
唐宋小说之《宝珠》全文、注释和
唐宋小说之《点题》全文、注释和
唐宋小说之《朝士留刺》全文、注
唐宋小说之《论菜》全文、注释和
唐宋小说之《韩琦属僚》全文、注
唐宋小说之《友情》全文、注释和
唐宋小说之《斩桧书》全文、注释
唐宋小说之《媳妇》全文、注释和