唐诗《除夜作》全文、译文、翻译和点评


旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然?
故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年1

【释】
1.霜鬓:斑白的鬓发,借喻年老。【译】
子夜的旅馆格外寂静萧寒,
小灯如豆,照我独自不眠。
游子之心呵!为什么如此难堪?
今夜神游千里万里,
回到故乡家园,
唉!故乡的家人呵——
也正神游万里千里,
将我这浪迹天涯的人儿思念。
眼看这双鬓已如秋霜冬雪,
怎能忍受时光又度过一年。【评】
笔者首次读此诗,是在十余年前一位日本学者在北京的寓舍里,读来令人顿有思乡之情。可知此诗善写乡思之妙,道出后来多少羁旅他乡人之心境。

上一篇:唐诗《送灵澈上人》全文、译文、翻译和点评

下一篇:唐诗《哀江头》全文、译文、翻译和点评


Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图