乐而不淫,哀而不伤注释、译文和感悟
(孔)子曰:“《关雎》①,乐而不淫②,哀而不伤。”(《论语·八佾》二十)
注释
①《关雎》是《诗经》的首篇,诗中运用起兴、排比的手法,借助想象,描写了一位男子追求他心目中理想女性而不得的忧思,以及想象中她采茶等劳动的优美姿态和与她结婚时的快乐。②淫:过度。
【译文】
孔子说:“《关雎》这首诗,快乐而不过度、不放荡,悲哀而不悲伤、不害性。”
感悟
这也是评论音乐、文学、艺术等的美学标准及人生原则。
上一篇:尽信书则不如无书注释、译文和感悟
下一篇:君子之所以教者五注释、译文和感悟
介于石注释、译文和感悟
反身修德注释、译文和感悟
虽有周亲,不如仁人注释、译文和
言有物而行有恒注释、译文和感悟
顺天休命注释、译文和感悟
用晦而明注释、译文和感悟
德无常师,主善为师注释、译文和
不恶而严注释、译文和感悟
俭德辟难注释、译文和感悟
立不易方注释、译文和感悟