天命之谓性注释、译文和感悟
天命①之谓性,率性之谓道②,修道之谓教③。(《中庸》一)
注释
①天命:自然。②率性之谓道:按照自然本性而生活就是“道”,就算遵循大“道”了。道,本意为道路,引申为道理、规律。③修道之谓教:进而遵循“道”而修身,就是“教”。可见教育的目的是帮助人修身、养性,成为谦谦君子;教育的方法或原则是循乎人的自然禀赋。
【译文】
自然就是人的本性。按照自然本性而生活就是“道”,就算遵循大“道”了。进而遵循“道”而修身,就是“教”。
感悟
宋代儒者把“天命”释为“天理”,不妥。人性是本善还是本恶或无所谓善恶,是我国古代哲学家所争论的一个命题。因为它直接涉及教育及修身等问题。《中庸》的作者认为人性是人的喜、怒、哀、乐、爱、恶等之情未发的一种自然状态,是“中”性的。
下一篇:循循善诱注释、译文和感悟
介于石注释、译文和感悟
反身修德注释、译文和感悟
虽有周亲,不如仁人注释、译文和
言有物而行有恒注释、译文和感悟
顺天休命注释、译文和感悟
用晦而明注释、译文和感悟
德无常师,主善为师注释、译文和
不恶而严注释、译文和感悟
俭德辟难注释、译文和感悟
立不易方注释、译文和感悟