水流心不竞,云在意俱迟。全诗,翻译,意思,上一句和下一句


【诗句】水流心不竞,云在意俱迟。【出处】唐·杜甫《江亭》【意思】江水奔流,而我的心情平静 无争;白云慢慢飘移,像我的心意一样 舒缓闲适。竞:争。俱:都。迟:缓。【赏析】看着江水缓缓地流淌,心也不再想去争 逐。看着云自在地飘游,意绪也同它一起闲散了。这两句诗与其说是触 景生情,还不如说是作者把自己的心情赋予他身边的事物。作者生活在 尘世之中,徘徊于官场之上,难免会有些厌倦。所以,他渴望过一种与 世无争的生活,就象那悠闲自在的流水、白云一样。“心不竞”、“意 俱迟”有一种淡然物外的意味,显得很超脱。
注: 竞,争逐。【用法例释】一、用以形容水流匆 匆,白云飘飘的景色。[例]“水流心不 竞,云在意俱迟。”这是一种很好的、很 理想的意境。……而当晴天时,偶一抬 头,在满窗阳光的蓝天上,正有两朵白 云,便会自然引起你的遐想,思绪会忽 然想到万里之遥的人与事,或几十年前 的旧事、旧情,如在水边,你会注意到水 不断地流,云的倒影停在水中,流者自 流,停者自停,悠闲自在、互不干扰。 (邓云乡《水流云在琐记·后记》)二、用 以形容心境闲适自在。[例]诗人悠闲 地躺着,欣赏那一团团带雨的青云从空 中飞过。这真有点像杜甫《江亭》诗所 写:“水流心不竞,云在意俱迟”,充分表 现出一种以自然之眼观物的旷达襟怀。 (缪钺等《宋诗鉴赏辞典》)

上一篇:苑外江头坐不归,水精春殿转霏微。桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。全诗,翻译,意思,上一句和下一句

下一篇:老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。全诗,翻译,意思,上一句和下一句


Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图