天籁之音注释、译文和感悟


子游曰:“地籁则众窍是已,人籁则比竹是已,敢问天籁。”子綦曰:“夫吹万不同,而使其自已也。咸其自取,怒者其谁邪?”(《庄子·齐物论》)
【注释】 ①子游:子綦(qí)的弟子。子綦是楚昭王的弟弟。籁(lài):箫。比竹:由多根竹管并排制作的乐器,如笙。咸:都。怒:怒号,吹响。
【译文】 子游说:“地籁之音是由于风吹许多孔洞发出的,人籁之音是由于吹笙竽等乐器的竹管发出的,请问天籁之音是怎么形成的?”子綦答道:“天地呼吸成风,风吹千万个孔洞而成千万种声音,它们随风自成自息。它们都是各自自然成音的,有谁让它那样呢?”
【感悟】 天籁之音,自然天成。

上一篇:凡乐,天地之和,阴阳之调也注释、译文和感悟

下一篇:言美则响美,言恶则响恶注释、译文和感悟


Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图