古典文学作品《野田黄雀行》原文|注释|精注|赏析
高树多悲风,海水扬其波〔2〕。利剑不在掌〔3〕,结友何须多?不见篱间雀,见鹞自投罗〔4〕?罗家见雀喜,少年见雀悲。拔剑捎罗网〔5〕,黄雀得飞飞。飞飞摩苍天〔6〕,来下谢少年。
〔1〕这篇乐府歌辞,《乐府诗集》收在《相和歌·瑟调曲》。建安二十五年(公元220),曹操去世,曹丕继位以后,极力迫害曹植的好友丁仪、丁廙等,但曹植却无力挽救,心中悲慨,写下了这首诗。
〔2〕“高树”二句:意思是树高自然多风,海大容易扬波,比喻所处环境的险恶。
〔3〕利剑:比喻权力。
〔4〕鹞(yao):鹰类。似鹰而小,性凶猛。罗:网。
〔5〕捎(shao):除。
〔6〕摩:接近。
本篇主要借写黄雀见鹞投罗和少年捎网解救黄雀之事,表现诗人无力营救遇难好友的悲愤心情。通篇语言质朴,自然换韵。沈德潜《古诗源》卷五说此诗“语悲而音爽”。
下一篇:古典文学作品《赠从弟(其二)》原文|注释|精注|赏析
古典文学作品《中山狼传》原文|
古典文学作品《人月圆》原文|注
古典文学作品《〔双调·沉醉东风
古典文学作品《鹧鸪天》原文|注
古典文学作品《越巫》原文|注释|
古典文学作品《焚驴记》原文|注
古典文学作品《〔南吕·一枝花〕
古典文学作品《西厢记诸宫调》原
古典文学作品《题李俨黄菊赋》原
古典文学作品《单刀会(第四折)