古典文学作品《十五从军征》原文|注释|精注|赏析
十五从军征,八十始得归。道逢乡里人,“家中有阿谁〔2〕”?“遥看是君家,松柏冢累累〔3〕。”兔从狗窦入〔4〕,雉从梁上飞〔5〕。中庭生旅谷〔6〕,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁〔7〕?出门东向看,泪落沾我衣。
〔1〕本篇选自《乐府诗集》卷二五《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》,原题为《紫骝马歌辞》。
〔2〕阿:语助词。
〔3〕累累:一个接一个的样子。
〔4〕窦:洞。
〔5〕雉:野鸡。
〔6〕旅:未经播种而野生叫旅生。
〔7〕贻:送给。
这首诗描述一个老兵的凄凉晚景。这位老兵为国家征战了65年,回家后才知道家人已经死光了,眼前是一片野谷丛生、雉飞狗走的破败景象。更令老人悲痛的是膝下无人,他手捧一碗羹饭,不禁潸然泪下。这首诗取材典型,仅用白描手法,就营造了一个感人至深的意境。
古典文学作品《中山狼传》原文|
古典文学作品《人月圆》原文|注
古典文学作品《〔双调·沉醉东风
古典文学作品《鹧鸪天》原文|注
古典文学作品《越巫》原文|注释|
古典文学作品《焚驴记》原文|注
古典文学作品《〔南吕·一枝花〕
古典文学作品《西厢记诸宫调》原
古典文学作品《题李俨黄菊赋》原
古典文学作品《单刀会(第四折)