古代诗歌之欧阳修《戏答元珍》全译、翻译和译文
欧阳修《戏答元珍》
春风疑不到天涯,二月山城未见花2。残雪压枝犹有桔,冻雷惊笋欲抽芽3。夜闻归雁生乡思,病入新年感物华4。曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟5。
【注释】1.元珍:丁宝臣字元珍,常州晋陵(今江苏常州市)人。时任峡州军事判官。2.天涯:指峡州夷陵(今湖北宜昌市东),作者时任夷陵县令。3.冻雷:早春的雷。4.物华:美好的景物。5.洛阳花:洛阳牡丹名闻天下。作者曾任洛阳留守推官,写过《洛阳牡丹记》。二句意谓,已经做过洛阳花下客,如今野花开得迟些,也不须感叹了。今译
我真疑心春风吹不到这地角天涯,二月的山城,仍然未见有花。只见枝头压着去冬的残雪,秋时的桔子仍然悬挂。早去的雷声滚滚驶过,唤醒了竹笋快快抽芽。夜色里听到了归雁的鸣叫,黯然伤神,我想起远方的家。我这多病之身,在此新春时候,也感受到生命的律动,万物的勃发。我已经作客于洛阳名花,如今野花迟开,又何须嗟讶!
古代诗歌之何逊《慈姥矶》全译、
古代诗歌之古诗十九首《西北有高
古代诗歌之岑参《逢入京使》全译
古代诗歌之古诗十九首《涉江采芙
古代诗歌之何逊《相送》全译、翻
古代诗歌之古诗十九首《冉冉孤生
古代诗歌之岑参《碛中作》全译、
古代诗歌之古诗十九首《迢迢牵牛
古代诗歌之何逊《日夕出富阳浦口
古代诗歌之古诗十九首《生年不满