古代诗歌之牛峤《望江怨》全译、翻译和译文


牛峤《望江怨》

东风急,惜别花时手频执,罗帏愁独入2。马嘶残雨春芜湿,倚门立3。寄语薄情郎,粉香和泪泣4

【注释】

1.望江怨:词调名。始见《教坊记》,又见《花间集》。作者极少,其平仄则以牛峤此词为准。

2.罗帏:帐子。

3.春芜:丛生的杂草。

4.薄情郎:牛峤的《忆江南》亦有“不是鸟中偏爱尔,为缘交颈睡南塘,全胜薄情郎。”骂薄情郎不如被上所绣的交颈鸳鸯。

今译

在那东风急吹、百花凋谢之季,

你与我频频执手别去。

独入罗帐、一怀愁绪。

忽闻门外马嘶,却只有春雨淅沥,

将无边的杂草淋浴。

无力倚门凝视,凭谁寄语,

告诉那薄情郎,当年你的心上人,

如今粉香和泪泣!



上一篇:古代诗歌之王士祯《真州绝句》全译、翻译和译文

下一篇:古代诗歌之王宷《浪花》全译、翻译和译文


Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图