古代诗歌之王安石《江上》全译、翻译和译文
王安石《江上》
江水漾西风,江花脱晚红1。
离情被横笛,吹过乱山东2。
【注释】
1.西风:秋风。晚红:形容开放是节晚的花。脱晚红:花都谢了。
2.被:穿,依附。横笛:横吹的笛。乱山:船行波动,乡思撩乱,所以看上去远山也乱。
今译
江水荡漾,沉醉西风,
吹落了迟开的江花。
我的离别之情,被横笛吹送,
吹送给远处的青山,
船行波动,远山一片乱影。
古代诗歌之何逊《慈姥矶》全译、
古代诗歌之古诗十九首《西北有高
古代诗歌之岑参《逢入京使》全译
古代诗歌之古诗十九首《涉江采芙
古代诗歌之何逊《相送》全译、翻
古代诗歌之古诗十九首《冉冉孤生
古代诗歌之岑参《碛中作》全译、
古代诗歌之古诗十九首《迢迢牵牛
古代诗歌之何逊《日夕出富阳浦口
古代诗歌之古诗十九首《生年不满