古代诗歌之秦观《浣溪沙》全译、翻译和译文


秦观《浣溪沙》

漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋1。澹烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。

【注释】

1.漠漠:广漠而无声貌。唐·韩愈《同水部张员外曲江春游》诗:“漠漠轻阴晚自开,青天白日映楼台。”“晓阴”句: 无赖,无聊,憎恨之词。梁·徐陵《乌栖曲》:“唯憎无赖汝南鸡,天河未落犹争啼。”穷秋,晚秋。

今译

无边的轻寒,静幽幽地

袭上了小楼,

无聊的晓阴,笼罩着天宇,

一似深秋。

云淡淡,水似流,

画屏更觉清幽。

自在的飞花

轻飞似梦游,

无边的细雨

细落若哀愁。

宝珠帘儿悠闲地

挂在那

小小的银钩。



上一篇:古代诗歌之王维《观猎》全译、翻译和译文

下一篇:古代诗歌之王维《送元二使安西》全译、翻译和译文


Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图