古代诗歌之王维《观猎》全译、翻译和译文


王维《观猎》

风劲角弓鸣1,将军猎渭城2。草枯鹰眼疾3,雪尽马蹄轻。忽过新丰市4,还归细柳营5。回看射雕处6,千里暮云平。

【注释】1.劲:强劲。角弓:用牛角制成的硬弓。2.渭城:即咸阳故城,在长安西北渭水北岸。3.鹰:猎鹰。疾:快。4.新丰市:今陕西新丰,在长安东北。5.细柳:汉代名将周亚夫驻兵处,细柳在长安西。这里是泛指军营之地。6.射雕:北齐斛律光校猎时,见一大雕,射中其颈,形如车轮,旋转而下,人叹曰:“此射雕手也。”这里包含着对将军的赞美。

今译

强劲的风声里一丝角弓的弦音颤抖哀鸣,威武的将军出猎在渭城。锐利的鹰眼在一派枯黄的草原上搜寻,飞快的马蹄在万里无垠的残雪中驰骋。忽然之间,已飞马而过新丰闹市,回到当年亚夫屯军的柳营。回首再看那弯弓射雕之处,已消失在无垠的暮云平空。



上一篇:古代诗歌之苏轼《百步洪》全译、翻译和译文

下一篇:古代诗歌之秦观《浣溪沙》全译、翻译和译文


Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图